Шрифт:
Андон Дентон стоит на самой высокой платформе в противоположном конце сарая, держа в руке черный пульт.
Меня мгновенно охватывает ненависть, жажда пролить кровь возрастает до опасного уровня.
— Отпусти ее, ублюдок.
— Я так не думаю. Нам нужно кое-что обсудить. Помощник шерифа Пирс!
Услышав свое имя, Пирс выходит из тени позади нас, держа наготове пистолет. Оружие дрожит в его руке, противореча попыткам показного контроля.
— Ты гребаный покойник. — Джастис бросается вперед, готовый заставить его заплатить, когда Алиса издает отчаянный крик, падая в бушующий внизу огонь.
— Нет! — Я бегу к костру, готовый сгореть в нем, если дело дойдет до этого.
Падение Алисы резко прекращается, ее болезненный стон останавливает нас с Джастисом.
— Еще хоть шаг от любого из вас, и она преждевременно встретит свою смерть, — угрожает Дентон, потрясая пультом.
— Отпусти ее, — требование звучит с нотками паники. — Это между нами. Теперь мы здесь, и она тебе не нужна.
— Напротив. Ей нужно заплатить так же, как и всем вам.
— Она достаточно заплатила, сволочь!
Я думаю обо всей боли, которую она перенесла за свою жизнь, о невинности, которую она потеряла из-за грехов своего отца.
— Нет, не заплатила... пока. — Он переводит внимание на Пирса. — Я так понимаю, они пришли одни?
Пирс кивает.
— Хорошо, тогда обыщи их.
Приказ заставляет его напрячься.
— Что?
— Что слышал. Я сказал: обыщи их.
— Ни хрена подобного. Их трое, а я один.
Он понимает, будь даже только один из нас, это не имело бы значения.
— Не волнуйся. Они знают, чем рискуют.
Алисой.
Я встречаюсь с ней взглядом, кристально-голубые глаза излучают боль. Они — свет, поглощающий окружающую нас тьму.
— Прости, — срывается с ее губ необоснованное извинение, угрожая уничтожить меня.
Это я должен просить прощения. Я обещал защищать ее и потерпел неудачу, но больше такого не повторится.
Вот почему я позволяю Пирсу ощупать меня, а не сворачиваю ему гребаную шею. Он заканчивает быстро, его страх пересиливает дотошность.
Нокс, с другой стороны, не находит в себе той же сдержанности, что и я. Он наносит удар ногой, попадая ублюдку в живот.
Пирс сгибается пополам, с хрипом хватая ртом воздух.
— Упс, я поскользнулся, — невозмутимо говорит брат.
К счастью, наш враг смеется, находя это забавным.
— Хорошая отмазка, но больше так не делай.
Джастис прислушивается к предупреждению, но произносит несколько слов, которые заставляют Пирса быстро отступить.
— Все чисто. — Он становится справа от нас, что дает ему преимущество держать всех троих в поле зрения.
— Вы действительно последовали моим условиям, — удивленно произносит Дентон. — Разумный выбор.
Он начинает расхаживать по платформе, на которой стоит, привлекая мое внимание к системе шкивов, к которой прикреплена Алиса, где ось соединена с концом его платформы.
Мысленно отмечаю за ней небольшую эвакуационную дверь, выходящую на крышу.
— Должен вам сказать, было приятно найти друга в лице помощника шерифа Пирса, — говорит Дентон. — Я понял, что у нас есть нечто общее, когда увидел, как вы двое пререкались в больнице тем утром несколько недель назад. Так и знал, что найдутся другие, кто ненавидит вас всех так же сильно, как и я.
— Поверь, у нас было много врагов, которым мы перебегали дорожку, — говорит Джастис. — Просто никто из них не выжил, чтобы рассказать об этом.
Ублюдок ухмыляется нам сверху.
— Вы трое всегда были такими самоуверенными. Неужели вам ни капельки не любопытно, почему я так долго таил на вас эту обиду?
— Потому что ты е*аный псих? — откровенно бросает Нокс.
Веселье Дентона сникает.
— Псих — спорно, но определенно е*аный, благодаря вам троим.
— Чушь собачья, — огрызаюсь я. — Мы все пострадали от рук этого куска дерьма. Вот почему мы его прикончили. Мы, мать твою, оказали тебе услугу!
— Услугу? — рычит он, хватаясь за металлические перила перед собой. — Вы действительно думаете, что оказали мне услугу? Кто-нибудь из вас хоть на секунду задумался о том, что случилось с остальными после вашего побега?
— Это не наша проблема, — говорит Джастис. — Мы дали вам тот же шанс, что и себе. Так что, иди на х*й, если не смог этим воспользоваться.
— Нет, это ты иди на х*й, — рявкает он в ответ, начиная терять свое тщательно контролируемое самообладание. — Идите на х*й вы все за то, что сбежали без оглядки, идите на х*й за то, что избежали того, что должно было стать вашей судьбой, и идите на х*й за то, что оставили меня, чтобы я занял ваше место!