Смолл Бертрис
Шрифт:
Леди Сесили присела в таком низком поклоне, какой ей только позволяли ее больные суставы, но Алекс поднял ее. Поцеловав старую, морщинистую руку, украшенную чудесными бриллиантовыми и сапфировыми перстнями, он сказал:
– Как я вижу, вы единственная, кто оказывал на мою жену благотворное влияние, мадам. Надеюсь, что, хотя мы и будем жить в Шотландии, вы останетесь нашим ангелом-хранителем.
Глаза леди Сесили блеснули от удовольствия.
– Вы мошенник, мой прекрасный скотт! Уж это-то я вижу точно! Тем не менее я подозреваю, что вы подходите моей девочке. Входите же! Входите! На улице слишком холодно, а в доме у меня горит несколько каминов.– Ее глаза зажглись при виде Пэнси.– Ага, вот ты где! Твоя мать хочет повидать тебя, а потом поторопись приготовить ванну для своей госпожи. У тебя еще будет достаточно времени, чтобы пококетничать с этим греховодником-шотландцем, с голых коленок которого ты не сводишь глаз.
Пробормотав "слушаюсь, мэм", Пэнси соскочила со своего пони и помчалась за угол дома.
– Отведите лошадей в конюшню, - скомандовала леди Сесили ожидавшим всадникам.– Потом заходите в дом. Народу наберется, пожалуй, многовато, но еды и эля хватит на всех.– Потом она повела Велвет и джентльменов в дом.
Внутри было тепло, веяло ароматом горящих яблоневых поленьев. Из маленького холла навстречу им вышел высокий мужчина, и Велвет бросилась к нему, раскинув руки:
– Дядя Конн!
Лорд Блисс крепко обнял свою своенравную племянницу, приговаривая при этом:
– Ты с каждым днем становишься все более похожей на свою мать!
– Ты приехал на мою свадьбу?
– Да, и твоя тетя Эйден тоже, и все маленькие кузины.
– Все мои кузины? Как чудесно, - ответила Велвет, но в ее голосе явно не хватало искренности.– Это будет совсем небольшая церемония! Алекс и я уже обвенчаны.
– Надеюсь, ты не считаешь церемонию в Шотландии настоящей свадьбой, Велвет?– спросил Конн.
– Я не смогу быть счастливой, пока не обвенчаюсь в нашей церкви, дядя Конн, но, возможно, мы по-другому взглянем на шотландские обычаи, если вдруг окажется, что я беременна.– Ее глаза лучились весельем.
– Велвет!– Он был шокирован. Она слишком молода, чтобы говорить такие вещи, или уже нет? Потом до него дошло, что она с абсолютным бесстыдством подшучивает над ним.– Ты невозможна!– проворчал он.
Велвет весело смеялась, пока Конн Сент Мишель в упор разглядывал ее. Девочки, которая покинула Королевский Молверн шесть месяцев назад, уже не было. Перед ним стояла невероятно красивая и упрямая женщина. Он посмотрел на графа Брок-Кэрнского и удивился, подметив в янтарных глазах этого скотта со словно вырубленным из камня лицом чувство неподдельной любви и преклонения перед его племянницей. "Господи, помоги Александру Гордону, - подумал про себя Конн Сент Мишель.– Велвет так же очаровательна, как и ее мать".
– Пошли, пошли!– поторапливала леди Сесил, - Если сегодня здесь должна состояться свадьба, мы должны все работать сообща. Робин, мальчик мой, отведи своего шотландского друга в комнату с гобеленами, а я пришлю его человека и ванну.– Она вперила в Алекса пристальный взгляд:
– У вас есть приличное платье?
– Мой килт, мадам, - ответил он спокойно. Какое-то время все думали, что она начнет спорить с ним, но леди Сесили в конце концов кивнула, проговорив:
– Это будет выглядеть очень симпатично, мой мальчик. Идите с Робином.
Алекс был доволен. Ему очень понравилась леди Сесили с ее острым язычком. Он элегантно поклонился и, повернувшись, последовал за Робином наверх.
– Теперь что касается вас, Велвет де Мариско. Извольте отправляться прямиком в свою комнату. Пэнси должна быть уже там. Дейзи и я приготовили тебе сюрприз, - сказала леди Сесили.
– А вы со мной не пойдете?
– Нет, дитя. Мне еще нужно переделать множество дел до того, как отец Жан-Поль обвенчает тебя с твоим Алексом в нашей часовне.
– А кто будет моим посаженым отцом, ты, дядя Конн?– спросила Велвет.
– Да, дорогая, - прочувствованно ответил тот.– Если Адама нет, я должен занять его место.
Велвет почувствовала, что сейчас заплачет, и леди Сесили напустилась на Конна:
– Вы абсолютно лишены чувства такта, Конн Сент Мишень! Абсолютно!– Потом она прижала Велвет к своей груди.– Ну же, дитя, я знаю, как бы ты хотела, чтобы твои родители были здесь, но этот дикий скотт не оставил нам выбора. Не плачь. Ну же, ну!– Она прижимала Велвет к себе одной рукой, а другой махала лорду Блиссу, чтобы тот убирался.
– Со мной все в порядке, - шмыгнула носом Велвет.– Просто на мгновение мне ужасно захотелось к маме и папе. О, леди Сесили, что бы я делала без вас?
– Жаль, что ты не подумала об этом раньше, когда сбежала ко двору, госпожа упрямица! Теперь иди и готовься к свадьбе.
Старая дама выпустила Велвет из своих объятий и поспешила через холл на кухню. С легким вздохом Велвет поднялась по лестнице на второй этаж и направилась к себе в спальню. Подойдя ближе, она различила знакомый аромат левкоев и поняла, что Пэнси уже ждет ее.