Шрифт:
Скрич! Скрич! Скрич!
– Тогда позволь мне сделать это с тобой...
– Ты слишком маленькая, глупая! Ты меня порежешь!
– Нет, не порежу!
Что-то похожее на тревогу заставило Колльера открыть глаза. Голоса не были сном. Он повернул шею и уставился вперед, на двух молодых девочек, которые что-то делали у ручья. Одна - блондинка лет 13-14, другая - лет 10, с взъерошенными волосами, как у хулиганки 1920-х годов, цвета темного шоколада. Они обе были босиком, в белых платьях.
"Черт! Двое маленьких детей, и они не знают, что я здесь", - понял Колльер.
Скорее всего, он их напугает, если объявит о себе. Молодая вошла в воду и продолжала смотреть на другую, которая сидела спиной к Колльеру и, казалось, наклонялась.
Скрич! Скрич! Скрич!
"Что, черт возьми, она делает?"
Но тут Колльер чуть не закричал, когда вздорная собака грязного цвета плюхнулась к нему на колени и принялась лизать его лицо. "Господи!"
Обе девочки переглянулись, и младшая сказала:
– Смотри. Там мужчина, - с резким южным акцентом.
Акцент блондинки казался более ленивым.
– Эй, мистер. Это просто наша собака. Не волнуйтесь, он не кусается.
– Он хороший пес!
Колльеру пришлось вернуть собаку на землю. Он не был уверен, но, судя по энтузиазму животного, ему показалось, что оно задирает лапу.
– Оставь человека в покое!
– крикнула одна из них.
Шавка сорвалась с места и побежала по поляне возбужденными кругами. Но Колльер сразу понял:
"Это та самая собака, которую я... кажется... видел в своей комнате".
– Что вы там делаете, мистер?
– прохрипела темноволосая.
На ее платье были пятна грязи, а в том, как она стояла и смотрела на него, было что-то гиперактивное.
– Я... э-э-э... я просто вздремнул.
– Слишком много виски, да, мистер?
– предположила та, что постарше.
Она стояла к нему спиной и наклонилась, словно заглядывая в ручей.
– Пьяница!
– полувскрикнула младшая.
– Бродяжка! Как говорит наша мама! Она говорит, их тут много.
Колльер помотал головой.
– Нет, нет, я остановился в гостинице, - соврал он, - ничего такого. Я просто решил вздремнуть в лесу, потому что там хорошо.
– Бродяжка! Бродяжка!
– маленькая девочка танцевала в воде, а дворняжка присоединилась к ней.
"Дошкольная маленькая дрянь", - подумал Колльер.
– Заткнись, Крикет! Не будь такой непочтительной...
Скрич! Скрич! Скрич!
Колльер почувствовал, что теперь ему нужно что-то доказать. Очень осторожно он встал и заметил, что немного протрезвел. Кое-что, но не все. Осторожно. Он подошел к ним.
– Что вы тут делаете, девочки? Я слышу этот шум.
Блондинка подняла голову и улыбнулась, ее лицо казалось осунувшимся. Ее глаза казались тусклыми, несмотря на большую, гордую улыбку.
– Я брею ноги, потому что я теперь молодая леди и должна делать женские вещи.
– Так говорит наша мама, - с сожалением подумала младшая.
– Я не могу дождаться, когда тоже стану юной леди и смогу брить ноги.
Колльер едва не вздрогнул от этого зрелища. Рядом с блондинкой стояла чашка с мочалкой для бритья, и действительно, она брила ноги в ручье старомодной бритвой с открытым лезвием.
Скрич! Скрич! Скрич!
Затем она сбрызнула мочалку водой из ручья.
– О, вау, ты должна быть осторожна, - предупредил Колльер.
– Ты должна делать это дома. Если ты порежешься, то можешь подхватить всевозможные микробы из этой воды.
Обе девушки обменялись недоуменными взглядами. Блондинка еще немного поплескалась и подняла свои сверкающие ноги вверх. Она пошевелила ступнями в воздухе и, похоже, осталась довольна произведенным эффектом.
– Ну вот, - промурлыкала она.
– Теперь все гладко, как у настоящей леди, - пышное лицо снова засияло.
– Меня зовут Мэри, а это моя сестра Крикет. Мне 14, ей 11.
– Привет, - сказал Колльер и почувствовал запах старого пива.
Младшая девочка выпрыгнула из воды и ткнула в него пальцем.
– Как вас зовут, мистер?
– Джастин.
Зубастая ухмылка превратила лицо Крикет в маску.
– Ты ведь не из тех парней, которые связываются с маленькими девочками? Ты на него не похож.
"Прочь отсюда!
– подумал Колльер.
– Дети в наше время - они видят все эти издевательства в передаче Опры".
– Нет, нет, но вам, девочки, удачного дня, мне пора.