Паслён
вернуться

Коннелли Майкл

Шрифт:

— Что она сказала, что тебя так взбесило? — сказала Снид. — Должно быть, это было тяжело принять после всего времени, когда ты думал, что ты главный. Тяжело узнать, что она тебя использовала, а не наоборот. Ты, должно быть, боялся, что она сделает дальше, кому расскажет.

Крейн снова наклонился, чтобы ответить.

— Вы все одинаковые, да? — сказал он сквозь стиснутые зубы. — Думаете, что можете уничтожить мужчину. Ну, твоя подружка получила то, что заслужила, и ты тоже получишь, если думаешь, что можешь отнять у меня то, что принадлежит мне.

Это не было полным признанием, но близко к тому. Стилвелл почувствовал холодок по спине. Он почти получил то, что нужно. Слова Крейна также намекали, что Ли-Энн, возможно, угрожала ему на их последней встрече — угрожала разоблачить его, что стоило бы ему работы и средств к существованию.

— Слушай, я больше не собираюсь это обсуждать, — сказала Снид. — Ты знаешь, что город объявил награду. Десять тысяч долларов — и члены твоего клуба сказали, что удвоят её. Я прикинула, что получу это и ещё кое-что от тебя, или получу после того, как сдам тебя. Что выберешь?

— Думаешь, у меня есть двадцать тысяч долларов? — огрызнулся Крейн. — Ты такая же, как она. Ей было мало зарплаты. Она хотела большего. Хотела всё, что у меня есть, и я не собирался ей это давать. Ты совершила большую ошибку, милая. Как и она.

— Не пытайся меня запугать. Я посажу тебя в тюрьму.

— Ты меня шантажируешь, и это плохая идея. Спроси свою подружку. О, постой, точно, ты не можешь, потому что она мертва.

Гнев и ненависть Крейна излучались с экрана, и Стилвелл вдруг засомневался, что Снид в безопасности, несмотря на публичное место. Крейн пока не инкриминировал себя напрямую, но сказал достаточно, чтобы убедить присяжных. Стилвелл снял наушники и отошёл от монитора. Он сунул рекордер в карман и быстро вышел через лобби отеля в бар. Подойдя к Крейну незаметно сзади, он положил руку ему на затылок и толкнул вперёд и вниз, прижав грудью к стойке, опрокинув его бокал с вином.

— Чарльз Крейн, — сказал он. — Вы арестованы за убийство Ли-Энн Мосс.

Стилвелл достал наручники из кармана и ловко защёлкнул их на запястьях Крейна за спиной.

— Что за чёрт? — сказал Крейн.

— Вы слышали, — сказал Стилвелл. — Вы арестованы.

Стилвелл посмотрел на Снид.

— Отличная работа, Лесли, — сказал он. — Мы получили, что нужно. Можешь отойти.

Снид соскользнула со стула и посмотрела на Крейна, отходя.

— Приятно иметь с тобой дело, милый, — сказала она.

Крейн рванулся к Снид, но Стилвелл легко удержал его и резко прижал обратно к стойке.

— У вас, ребята, ничего нет! — закричал Крейн. — Я ничего не сделал. Она шантажистка, а я просто пытался её отпугнуть.

Стилвелл удерживал Крейна у стойки, начиная обыскивать его карманы. Из одного он вытащил пачку стодолларовых купюр. Он бросил её на стойку, и они рассыпались. Похоже, там было больше тысячи долларов.

— Серьёзно? — сказал Стилвелл. — Ты собирался отпугнуть её стодолларовыми купюрами?

— Это не для неё, — сказал Крейн. — У вас нет доказательств.

— Как скажешь, Крейн. А теперь послушай.

Стилвелл зачитал предупреждение Миранды. Произнося слова, он думал о Ли-Энн Мосс и Дэниеле Истербруке и о том, как преступление, совершённое Крейном, разрушило гораздо больше, чем одну жизнь.

46

КРЕЙН СИДЕЛ ПРИКОВАННЫМ наручниками к металлическим подлокотникам стула в комнате для допросов участка. Стилвелл оставил его там «мариноваться» на полчаса, прежде чем вернуться. Войдя, он начал говорить, словно они были в середине разговора.

— Знаешь, что я не могу понять? — сказал Стилвелл, садясь. — Почему ты заявил о пропаже статуэтки и указал на Ли-Энн. Если бы ты просто почистил её и вернул в витрину после убийства, мы, возможно, до сих пор пытались бы опознать женщину в воде, и ты не сидел бы тут прикованным к стулу.

— Я никого не убивал, — сказал Крейн.

— Моя версия: она сломалась. Статуэтка. Ты был так зол и ударил её так сильно, что она сломалась, и ты не смог её вернуть. Пришлось выдумать историю, чтобы объяснить её пропажу. Так ведь было, да?

— Я ничего не знаю об этом и не понимаю, о чём вы говорите. Если вы будете так добры принести мой телефон, я хотел бы позвонить своему адвокату.

— Ну, тут проблема, потому что твой телефон теперь — улика в деле об убийстве. Мы проверим его на предмет переписки с жертвой.

— Она работала на меня, и мы общались по телефону. Это ничего не доказывает. Могу я, пожалуйста, связаться с моим адвокатом?

— Знаешь что? Раз ты заявил о праве на адвоката, я не могу задавать тебе вопросы…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win