Шрифт:
— Мы обязательно приедем к вам ещё. — уверяю я Лекси и улыбаюсь. — И вы к нам приезжайте, я тоже приготовлю пирог, только вишнёвый. — мы улыбаемся.
— Очень на это надеюсь, Софи. Ты так влияешь на моего сына. В эмоциональном плане. Он изменился… — с загадочной улыбкой проворковала Лекси.
— Мы оба меняем друг друга. Только вот непонятно, — я немного молчу, затем продолжаю — В лучшую или худшую сторону… — я сама задумалась над своими словами.
— Зачастую, в любви, такой сильной как у вас, нет ничего хорошего. Вы оба меняетесь в худшую сторону. — Лекси тепло улыбается мне. — Именно это делает вас лучшими друг для друга.
— Наверное, вы правы… — задумчиво отвечаю я и смотрю на женщину. Она тепло мне улыбается, а я любуюсь голубизной её глаз.
— Я тебя обыскался, — смеётся Блэйк и подходит ко мне. Его тёплые руки ложатся на мои хрупкие плечи. Родные губы касаются моей щеки. — Секретничаете? — с любопытством спрашивает муж и забирает мою чашку с кофе, делая глоток.
— Просто общаемся, — смеётся мама Блэйка.
— Софи, у меня дела, займи себя чем-нибудь, пока меня не будет. А вечером я тебя кое-куда свожу. — Блэйк чмокнул меня в губы и ушёл, оставляя меня в лёгком замешательстве.
Мы переглянулись с Лекси, а потом тихонько засмеялись.
•~•~•~•~•~•~•~•~•~
— Где мы? — спросила я, понимая, что мы на крыше какого-то дома. Но разглядеть я ничего не могла, так как Блэйк завязал мне глаза.
— Ты же знаешь мою страсть к ночным городам и закатам. Закат мы пропустили, но… — муж вёл меня дальше и дальше, я понимаю, что мы подходим к краю крыши. Блэйк останавливает меня, снимает с меня повязку и обвивает мою талию обеими руками, затем кладёт голову на моё плечо.
Нам открывается вид на прекрасную Атланту. Огни ночного города играют с моими глазами, фары машин мелькают перед глазами, а звездное небо добавляет особую нотку романтичности.
— Блэйк, я люблю тебя. — шепчу я, завороженно любуясь красотой ночи.
— Я тоже тебя люблю. Всегда любил. — Так же шепчет мой супруг, своим басовым и хриплым от сигарет голосом, вызывая табун мурашек по моему телу.
Я прижимаюсь к нему чуть крепче, стараясь показать ему свою нежность и любовь. Мы прошли через многое. Первая встреча, отрицание, признание, расставание, боль, обиды, ссоры, но мы никак не могли ожидать, что с нами может произойти позже…
40
— Блэйк, ты не можешь вот так просто пойти на верную смерть! — воспылал Стивен. — Это безрассудно. — друг злился и ходил из стороны в сторону по моему кабинету.
— Стивен, у меня нет другого варианта. Линда назначила встречу и она может закончиться двумя вариантами: или мы договоримся или убьём друг друга.
— Кто-то должен пойти с тобой. — произнёс Нейт, встав с места.
— Я доверяю вам двоим больше, чем кому-либо. — тихо произнёс я. — И в случае чего, кто-то должен быть рядом с моей женой. — я достал из ящика стола конверт, приготовленный для Софи. — здесь билет в Париж и письмо для неё. Вы должны будете увезти её любой ценой, если всё пройдёт не очень.
— Я пойду с тобой, а Стивен останется с Софи. — твёрдо сказал Нейт.
— Я не хочу вас втягивать в это, — покачал головой. — эту кашу заварил я и я должен уберечь Софи от гнева Линды. Она ясно дала мне понять, что не остановится. А вчера она написала мне, предложив встречу.
— Блэйк, ты не слышишь? — разозлился Стивен. — Мы не кинем тебя, Нейт пойдёт с тобой, а я разберусь с Софи.
— У тебя есть какой-то план? — обратился ко мне Нейт.
— Если через три часа после встречи с Линдой я не выйду на связь, увози Софи. — Стивен нехотя кивнул.
Я знаю, что это не правильно, знаю, что Софи не заслуживает такого, но у меня нет выбора. Если её жизнь — цена моей, то пусть так и будет.
~~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~
Мне не удалось уговорить Нейта не ехать со мной. Линда назначила встречу в странном месте — заброшенной больнице Бостона, почти за городом. В такие места зовут не разговаривать, а убивать. Знаю, что раньше там собирались разные группировки и «решали» свои дела.
— Я же говорила тебе приходить одному, — мы обернулись на голос Линды, которая вышла из одной из комнат. За ней шли два охранника, держа в руках оружие. Ну да, кто бы сомневался.
— Ты хотела поговорить, давай останемся вдвоём. — предложил я, глядя на рыжеволосую. Она улыбнулась.
— Ты же знаешь, что я — дочь своего отца, Блэйк. А мой отец — человек, не привыкший всё решать словами. А теперь он мёртв. Из-за тебя. Ты и твой папаша оставили его ни с чем! — её голос дрогнул. — Что скажешь? Это просто бизнес?
— Линда, — я поднял руки, в знак того, что в случае чего буду готов сдаться. — прости, — тихо произнёс я. — я могу вернуть тебе всё. — она усмехнулась.