Город заблудших
вернуться

Блэкмур Стивен

Шрифт:

– Погоди-ка, повтори.

– Сволочь ты, – шипит Габриэла.

Дариус улыбается. У него крупные белые зубы.

– Я всегда считал, что переговоры проходят куда интереснее, если все карты выложены на стол.

– Что, черт тебя дери, ты мне недоговариваешь?

Габриэла трет ладонями глаза.

– Проклятье. Хрен с тобой. Разлагаешься ты только потому, что камня нет рядом. Чем дольше ты вдали от него, тем тоньше между вами связь. Окончательно это тебя, конечно, не убьет, но ты превратишься в натуральную ходячую мумию.

Ну разумеется. И почему я сам не догадался? Хотя кое-что все равно не складывается.

– Тогда почему я перестал гнить, когда… – не могу даже договорить.

– Сожрал проститутку? – заканчивает за меня Дариус.

Судя по виду, Габриэла в шоке.

– Ага, – говорю я, – спасибо.

– Всегда пожалуйста, покойничек.

– Минуточку, а что произошло? – спрашивает Габриэла.

– Наш покойничек знает подход к дамочкам. Точнее к их сердцам. – Дариус царапает скрюченными пальцами воздух. – Всего-то и нужно – забраться под ребра и вытащить. По сердцу в день – и никакого разложения.

– Я слетел с нарезки, – объясняю я. – Убил женщину и съел ее сердце.

– И даже не трахнул на прощанье, – говорит Дариус. – Потому что это очень, очень неправильно! – Он кладет руки на щеки и открывает рот. Ни дать ни взять – маска из «Крика».

– Зато, – говорю я, глядя на обалдевшую Габриэлу, – я хоть мозгами не закусываю.

– Ну, знаешь, они не так уж плохи, – замечает Дариус. – Короче говоря, хочешь ответов, покойничек, говори со мной. Мой кабак – мои правила. А теперь пора выбирать. Принимаешь предложение леди? Или оставишь ее не у дел и расплатишься сам? На случай, если ты вдруг решишь заключить сделку и свалить из города, предупреждаю: очень не люблю должников, которые не хотят платить по счетам. – И опять я вижу его зубы. – Ты ведь не хочешь прослыть грязным должником?

Чего мне уж точно не хочется, так это чтобы он посчитал меня таковым. Мысль узреть эту рожу в темном переулке совсем не кажется мне заманчивой.

Я смотрю на Габриэлу:

– Если мне только и нужно, что держать при себе камень, то на кой мне отдавать его тебе?

Эта маленькая девочка пыталась меня наколоть. Что ж, такое поведение мне понятно. Кажется, из-за этого она мне даже чуть-чуть больше нравится.

– А давай так, – говорит она. – Ты найдешь камень и отдашь его мне, если я сумею выяснить, как тебе не разлагаться без необходимости поедать сердца. Сойдет?

– Ты говорила, что не можешь обратить процесс.

– Не могу, но и предлагаю совсем не это. Если я сумею остановить разложение и не дать тебе превратиться в декорацию к фильмам Джорджа Ромеро [34] , то получу камень. Если же ты будешь продолжать есть людей, рано или поздно тебя поймают.

Не люблю лазейки в стиле «если», но это самая честная сделка из всех, которые мне предлагали за последнее время. Габриэла знает, что мне нужны ответы. А еще наверняка знает, что я встану и уйду, если мне не понравятся условия сделки.

[34]Джордж Эндрю Ромеро – американский кинорежиссёр, сценарист, монтажёр и актёр. Снял множество фильмов о зомби.

– Ладно, – говорю я наконец, – принимаю предложение.

Дариус хлопает в ладоши. Звук такой, будто бабахнул гром.

– Вот видишь? Не так уж все и плохо, да? Теперь пейте, чтобы скрепить сделку. – Он еще ближе подвигает к нам бокалы для мартини.

Габриэла берет свой и осторожно отпивает. Ей явно все это не нравится. Я, мягко говоря, тоже не в восторге.

– Вынуждена признать, – говорит она, – это один из лучших твоих миксов.

– Спасибо, зайка. Я работаю бесплатно, только чтобы порадовать тебя.

Я делаю глоток. Она права. Вкусно. Как весенний дождь и только что сорванные с ветки апельсины.

– Значит, у меня есть три вопроса?

– Ну неужели ты не в состоянии насладиться моментом, покойничек? Вечно тебе вынь да положь.

– Мертвые кота за известные места не тянут, – говорит Габриэла, – так что давай отвечай на его вопросы.

Не знаю, какую цену она за это платит, но быть на ее месте точно не хочу. Поэтому задаю очевидный вопрос:

– Где камень?

Дариус смеется:

– Дорогой ты мой человек! Думаешь, наша Габриэла не спрашивала о том же тысячу раз? И знаешь, что я ей постоянно твержу? «Зайка, он именно там, где ты ищешь», но она не понимает. Вот что я отвечу тебе: он ближе, чем ты думаешь.

– Что это на хрен за ответ?

– Другого не получишь.

– Понятно. Чушь это все. – Я встаю с табурета и иду на выход. Посетители, все как один, пялятся на меня.

– Джо, подожди, – просит Габриэла, – есть причина, почему он не может ответить конкретнее. Ему не позволяет камень.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win