Час Пандоры
вернуться

Нэнс Джон Дж.

Шрифт:

– А они могут так быстро действовать? Я имею в виду, иранцы?

– Наверняка. И у них достаточно денег, чтобы выполнить все, что задумали, да и ума им для этой работы не занимать. Сделайте еще одну распечатку, я сейчас спущусь. Мне следует сообщить об этом Роту.

Когда Марк забрал сообщение и ушел, Расти снова обратился к компьютеру и опять вызвал на экран этот файл. В зал вошла Шерри Эллис и встала слева у него за спиной, пока Расти перечитывал рапорт.

– Сделайте копию и для меня, хорошо, Расти? – попросила она.

Он кивнул, наслаждаясь слабым ароматом ее духов, пока его пальцы бегали по клавишам. Шерри читала сообщение, а Расти вводил нужные команды.

– Закончили? – поинтересовался он.

Шерри кивнула и выпрямилась.

– Что вы об этом думаете? – спросил Сэндерс.

– Сообщению вполне можно верить, – заметила женщина растерянно. – Любая группа при наличии нужного самолета может перелететь через пустыню и достичь аэродрома, а потом атаковать его. Так я полагаю.

– И чего они добьются? – спросил Расти. – Я хочу сказать – очевидно, во всех штабах террористических организаций Ближнего Востока слышали новости Си-эн-эн и агентства Рейтер. Если они выяснили все о пункте назначения, то им известно, почему «боинг» направляется туда. Конечно, на борту самолета посол Ланкастер, но они знают, что он умрет, так же как и остальные. Зачем рисковать людьми и вооружением ради убийства почти мертвого человека на глазах сотен свидетелей? Это лишено всякого смысла.

Шерри села и оперлась подбородком о ладонь, локоть на столе, глаза смотрят в стену.

– Ведь так, верно?

Не меняя позы, женщина искоса взглянула на Расти.

– Но, знаете ли, у нас так много людей, томящихся от скуки, что им кажется необходимым послать предупреждение всякий раз, как только им приснится страшный сон.

– Я никогда не работал агентом.

– А я работала, и это действительно бывает невыносимо тоскливым. – Шерри встала. – То, что меня и вправду беспокоит, Расти, так это то, каким образом им Удалось так быстро вычислить аэродром. Я хочу сказать, что, разумеется, авиакомпания сообщила об этом своим людям по спутниковой связи, но та единственная организация, обладающая достаточными техническими средствами для прослушивания этих каналов, располагает и возможностью организовать нападение.

– И что это за организация?

– Я знаю, вы читали последнее сообщение о ней. Это «Акбах». Она появилась во время войны в Заливе, помните? Джон Рот – эксперт по таким вопросам, и мне известно, что директор их боится до полусмерти. – Шерри вкратце напомнила доктору основные сведения об «Акбахе» и способностях этой группы.

– Один момент, Шерри, – заметил Расти, когда та закончила свой рассказ.

– Какой?

– Если это настолько опытные люди, они не стали бы метаться по всей округе, пытаясь в открытую одолжить звено истребителей. Мы бы еще не слышали об этом.

Она склонила голову на бок и улыбнулась.

– В самую точку. Вы правы.

– Логика – моя жизнь, – хмыкнул Сэндерс.

– Тогда что же мы имеем, доктор? Заскучавшего писателя-фантаста в Каире или что-то другое? Вы же тоже все время анализируете подобные сообщения.

– Да, но в основном те, что касаются медицины или авиации.

Они в молчании смотрели друг на друга несколько секунд, потом Расти повернулся к компьютеру и начал выводить нужные регистрационные номера файла. Он дал команду, получил распечатку, поднялся на ноги и повернулся к Шерри.

– Как вы думаете, я могу получить безопасную связь с Каиром?

– Попытка не пытка, – заметила она. – Вы знаете, где находится комната связи.

Расти выпрямился, направился к двери, но оглянулся через плечо.

– Я вернусь.

Потребовалось почти двадцать минут звонков и посланий в посольство США в Каире и другие надежные пункты египетской столицы, чтобы выяснить, что никто формально не нес дежурства в том месте, что неопределенно называлось «базой». Тот, кто послал это сообщение, сделал это без согласования с шефом «базы», ничего не знавшим о подобных слухах.

Но ведь кто-то отправил этот рапорт, и чем больше Расти думал, тем сильнее становилось его желание расспросить этого человека.

Доктор снова обратил свое внимание на регистрационные номера, пройдя в самую глубину компьютерного зала, где дружелюбно настроенный программист начал поиски следов того самого первого сообщения, поступившего в Лэнгли. Сэндерс ждал, а мужчина, исчезнувший в электронном лабиринте, возвратился несколько минут спустя с озадаченным выражением лица.

– Никаких записей, доктор. Эти номера не подходят.

– Не понимаю.

– Ну, возможно, это сбой в системе или я не там ищу, но если это сообщение поступило с одной из обычных линий, то коды были искажены. Я проверил базу данных относительно источника. В компьютер не вводилась информация из Каира под таким кодовым словом.

– Но ведь сообщение есть. Вы его видели, когда просматривали файл.

Программист кивнул, озабоченно посмотрел по сторонам, потом снова повернулся к Сэндерсу и протянул ему обратно распечатку.

– Извините, док. Тупик.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win